February 27, 2026

1964 ටෝකියෝ ඔලිම්පික් උළෙලේදී අවසන් ස්ථානයට පත්වූව ද අමතක නොවන අධිෂ්ඨානයෙන් දිවගිය ශ්‍රී ලාංකික ධාවකයකු වන ජේ.කේ. කරුණානන්දගේ අපූරු කතාව ජපානයේ අඛණ්ඩව උගන්වන බව ශ්‍රී ලංකාවේ ජපන් තානාපතිවරයා හෙළිකර තිබේ.

මෑතකදී කොළඹ පැවති පිළිගැනීමේ උත්සවයකදී අදහස් දක්වමින් තානාපති අකියෝ ඉසෝමාටා අවධාරණය කළේ කරුණානන්දගේ ධෛර්යය අදටත් ජපන් පාසල් පෙළපොත්වල අංගයක් ලෙස පවතින අතර එමගින් නව පරම්පරාවට නොපසුබට උත්සාහයේ පණිවිඩය ප්‍රබෝධමත්ව ලබාදෙන බවයි.

1970 ගණන්වල ජපන් ප්‍රාථමික පාසල් පෙළපොත්වල බහුලව දක්නට ලැබුණු මෙම කතාව මෑතකදී ජපන් උසස් පාසල් ඉංග්‍රීසි ඉගෙනුම් මාධ්‍යය සඳහා නැවත හඳුන්වා දී ඇති බවත් ඉසෝමාටා පැවසීය.

“කරුණානන්ද ජපානයේ දිගටම දුවනවා” යනුවෙන් ඔහු පැවසුවේ, කරුණානන්දගේ කතාව ජපන් සිසුන් සහ අධ්‍යාපනඥයන් අතර ගැඹුරින් අනුනාද වන බව සඳහන් කරමිනි.

1964 ටෝකියෝ ඔලිම්පික් උළෙලේදී පිරිමි මීටර් 10,000 ඉසව්වේදී සෙසු ධාවකයන්ට වඩා වට තුනක් පිටුපසින් සිටියදී, 67 අංකය පැළඳ සිටි කරුණානන්ද නරඹන්නන් 70,000කට ආසන්න පිරිසකගේ හදවත් දිනාගත් ආකාරය සිහිපත් කරමින් තානාපතිවරයා පැමිණ සිටින පිරිස සමග කතාව සම්පූර්ණයෙන්ම බෙදා ගත්තේය.

අනෙක් සියල්ලන්ම තරගය අවසන් කර තිබියදී ඔහු තනිවම අඛණ්ඩව ධාවනයේ යෙදෙන විට, ප්‍රේක්ෂකයන් පළමුව සිනහ වුවද පසුව එය ප්‍රශංසාවට සහ චිත්තවේගීය ඔල්වරසන් හඬට මාරු වූ බවත් ඔහු තරගයේ අවසාන සීමාව පසු කරන විට ඔහුට ස්ථාවර අත්පොළසන් නාදයක් ලැබුණු බවත් ඔහු සිහිපත් කළේය.

තානාපති ඉසොමාටා සිය කතාව මෑතකදී අවසන් වූ මිලාන්-කෝර්ටිනා ශීත ඔලිම්පික් ක්‍රීඩා උළෙල ගැන සඳහන් කරමින් ආරම්භ කළ අතර, පසුව නැවත ප්‍රේක්ෂකයන් 1964 ටෝකියෝවට ගෙන ගියේය.

ශ්‍රී ලංකාව ආඩම්බරයෙන් නියෝජනය කිරීමට අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටි කරුණානන්ද දැඩි සෙම්ප්‍රතිශ්‍යාවෙන් පෙළෙමින් සිටියදී බොහෝ පසුපසට වැටුණද දිවීම නතර කිරීම ප්‍රතික්ෂේප කළ ආකාරය ඔහු විස්තර කළේය.

තරඟය අවසන් කිරීම සඳහා ඔහුගේ නොසැලෙන කැපවීම ප්‍රේක්ෂකයන් වටහා ගත් විට, ක්‍රීඩාංගණය ඔහු වෙනුවෙන් සහයෝගයෙන් පිරී ඉතිරී ගියේය.

තරඟයෙන් පසු කරුණානන්දගේම වචන උපුටා දක්වමින් තානාපතිවරයා මෙසේ පැවසීය:

“මට මේ සතියේ තද සෙම්ප්‍රතිශ්‍යාවක් තිබුණා, නමුත් මාව මගේ රට වෙනුවෙන් දුවන්න තෝරා ගෙන තිබුණා. ඉතින්, මගේ එකම ඉලක්කය වුණේ මුළු තරඟයම දුවන්න. මම ඒක තමයි කළේ. ඒ ගැන මම සතුටු වෙනවා.” ඔහු සඳහන් කර තිබිණි.

“ඔබේ පියා ඒ තරඟය දිනුවේ නැහැ, නමුත් ඔහු කවදාවත් අත්හැරියේ නැහැ” යනුවෙන් දවසක තම දියණියට පැවසීමට කැමති බව කරුණානන්ද වැඩිදුරටත් පවසා තිබිණි

“ජයග්‍රාහකයාට සුබ පැතුම්, අවසාන ධාවකයාට සම්මානය” වැනි මාතෘකා සමඟ ජපන් මාධ්‍ය ඔහුට පසුදා ගෞරව කළ බව තානාපතිවරයා පැවසීය.

ජපන් පෙළපොත්වලට කරුණානන්දගේ කතාව ඇතුළත් කිරීම වැදගත් බව තානාපති ඉසෝමාටා අවධාරණය කළේය.

එය විශේෂයෙන් පාසල් දරුවන් අතර ‘කිසි විටෙකත් අත් නොහැරීමේ ජීවගුණය සඳහා’ භාවිත කරන ලද අතර, එමගින් ශ්‍රී ලාංකික ධාවකයා ඔලිම්පික් වටිනාකම්වල සංකේතයක් බවට පත් කළේය.

ඔහුගේ කතාව දැන් ජපන් අධ්‍යාපනයට නැවත පැමිණ ඇති බවත්, නවීන ප්‍රකාශකයකු උසස් පාසල් ඉංග්‍රීසි පෙළපොතක “ද රනර් වෙයාරින් නො. 67” ඇතුළත් කර ඇති බවත් ඔහු අවධාරණය කළේය.

මේ මොහොතට චිත්තවේගීය බරක් එක් කරමින් තානාපති ඉසෝමාටා නිවේදනය කළේ කරුණානන්දගේ පුත්‍රයා සහ මුණුපුරා අදාළ උත්සවයට සහභාගී වූ බවයි.

“කරුණානන්ද ජපානයේ දිගටම දුවනවා. අදත්… මෙම පිළිගැනීමේ උත්සවයට කරුණානන්දගේ පුත්‍රයා සහ මුණුපුරා සිටීම ගැන මම ගෞරවයට පාත්‍ර වෙනවා. අපි ඔවුන්ට විශාල සහයෝගයක් දෙමු.” යනුවෙන් ඔහු සඳහන් කළේය.